Редактура текста
Услуги редактора
Редактура текста — скрупулезная творческая работа. Требует призвания. И нетривиального ума. Люди-редакторы улучшат ваш текст с точки зрения стиля, структуры, логики изложения и при этом не навредят ему. Филологическое образование не гарантирует качественной редактуры, оно лишь одно из требований, предъявляемых к профессиональному редактору текстов. Хотя исключения встречаются.
Если вы решили опубликовать текст в авторской редакции, услуги редактора вам не нужны. Имеете право. Мало ли какой редактор попадется и мало ли что он сделает с любимыми фразами, словосочетаниями и словами. А вдруг самодур какой, а текст-то родной, жалко отдавать на растерзание. Понимаем ваши переживания. Очень.
Как наш редактор относится к вашему тексту
Чтобы выбрать из моря редакторов в интернете того, кто действительно поможет вашему тексту стать лучше, попросите претендента выполнить пробную редактуру объемом 1000 знаков с пробелами. Даже на таком маленьком объеме вам сразу станет ясно, ваш это редактор или нет.
(Не путайте редактуру книги, журнала, статьи с корректурой. Это абсолютно разные вещи. Корректор делает финальную вычитку текста. Редактор работает с сырым авторским исходником. Если корректор будет обращать внимание на то, что не сделал редактор, качественного текста не ждите.)
P. S. Если вы устали от бесконечных разговоров о редактуре текста и пр., пр., пр., послушайте «Нежность» Сергея Рахманинова. Но прежде фрагмент интервью Ирины Тосунян (Литературная газета, 2000) с простым и великим поэтом итальянского кинематографа Тонино Гуэрра:
– Вы каждое утро начинаете с работы?
– Каждое утро в Италии я начинаю с того, что слушаю Рахманинова. Наверное, и в России кто-то каждое утро включает и слушает Верди...
– Ваше пристрастие к кино поэтическому исходит из вашей писательской сути?
– Я всего лишь поэт. Я люблю только слова.
– И никогда не хотели заниматься режиссурой?
– Предложений поставить тот или иной фильм было много. Но я всегда был рабом слова. Для меня только слово дает возможность представить себе любые образы, мечтать и воображать то, что хочешь. Скажем, образ Распутина на киноэкране я принимаю. Но когда читаю книгу, то мой Распутин может предстать мне совсем другим – маленьким блондином, может быть. Кино, конечно, великое искусство, но литература – великая тайна.
Почему нашим редакторам доверяют свои тексты те, кто никому не доверяет
Редактор — не Бог, хотя Стивен Кинг считает иначе. Редактор — человек.
И этот человек не должен подходить к тексту формально, упрямо следуя сложившимся канонам. На то эти тексты и авторские (особенно художественные), чтобы в них автор позволил себе то, что другие не позволяли. Задача редактора — уловить настроение текста, манеру письма, стиль. И даже если редактору авторская подача чужда, это вовсе не значит, что он будет пытаться все исправить на свой лад.
Редакторы агентства GoreOtUma дважды прочитают ваш текст от корки до корки, сроднятся с ним и даже полюбят, обязательно зададут автору миллион вопросов по существу и доберутся до сути. Нам важно не переписать ваше родное текстовое дитя, а помочь «ребенку» окрепнуть, сделать для него парочку добрых дел и вернуть «родителям» в целости и сохранности. Каждый «ребенок» уникален. Об этом никогда нельзя забывать.
Семь редакторских заповедей, выращенных на чистом опыте
- Не навреди.
- Думай.
- Не думай, что знаешь всё.
- Сто раз прочитай и один исправь, если нужно.
- Знать и помнить всё невозможно. Но следует знать, где можно посмотреть и проверить любую информацию, любой трудный языковой случай.
- Правила русского языка — это здорово, но есть еще здравый смысл, логика, воображение и авторское информационное поле, в котором даже профессиональный редактор может оказаться абсолютным профаном.
- Никогда не забывай об авторе — спрашивай, согласовывай, утверждай, он ведь тоже думал и тоже страдал.
Любой авторский текст после нашей работы останется авторским, и вы никогда не узнаете, что чувствовал барон Мюнхгаузен, когда после обыкновенной редакторской правки воскликнул: «Но это не моя жизнь!»
Особая привилегия: редактура объемных художественных (и не только) произведений всегда дешевле! Скидка может составить до 50 % (зависит от объема и подготовленности текста). Присылайте ваши рукописи — мы сделаем расчет стоимости в день обращения.
Ну зачем моему тексту редактор? Я хочу исправить только языковые ошибки!
Типичное заблуждение. Редактор — первый читатель вашего текста, причем профессиональный. Именно это позволит толковому редактору превратить ваше детище с помощью не таких уж значительных вторжений в произведение практически искусства. Но надеяться, что редактор заменит автора, не стоит, автор всегда остается главным вершителем судеб в каждом своем творении. Если вы Лермонтов, редактор не сможет сделать из вас Пушкина. Или наоборот. Это важно понимать. Придумать сюжет, записать его штрихами на бумаге и отдать редактору — это вовсе не значит, что через три недели, в пятницу, вам вручат «Войну и мир» или «Вино из одуванчиков», или «Над пропастью во ржи», или «Три товарища», или «Игру в классики». Авторами становятся. Редактор только помогает.
Если ваш текст создан раз и навсегда и не терпит ни одной мысли из другой головы — вам к корректорам. Они незлобные, терпеливые, исправят орфографические и пунктуационные ошибки, а потом тихо уйдут. Никаких лишних вопросов, взрывающих даже самый стабильный мозг. С ними удобно.
Но! Корректор исправляет только А на О, убирает лишнюю запятую или добавляет недостающую. Это финальный глаз, который имеет смысл использовать ТОЛЬКО в уже отредактированных текстах, если, конечно, вы заинтересованы в качественном результате. Поднять сырой текст до уровня высококлассного произведения — задача не для корректора. Просто имейте это в виду, когда будете заказывать ту или иную услугу работы с текстом.
Как мы делаем редактуру книги, журнала, статьи: полный цикл работ
- 1-я редактура
- согласование правки и снятие вопросов автором
- 2-я редактура + повторное согласование и снятие вопросов автором (если необходимо)
- корректорская правка
- финальная версия текста для автора
1-я редактура. Наш редактор ни в коем случае не обидит ваш текст. Он будет работать тщательно: исправит все виды ошибок (стилистические, фактические, логические, ошибки в построении текста, предложит варианты замены, проверит ссылки на источники и приведет их к единообразию, обратит внимание на оформление формул, технических обозначений, выделит определенным шрифтом основные термины, ключевые слова и т. д.).
Существует мнение, что:
- хороший редактор — «мертвый» редактор;
- хороший редактор позволит себе единственный вопрос на полях авторского текста: «Так?»;
- хороший редактор никогда не станет предлагать вам языковой вариант выхода из ситуации.
Все это, на наш редакторский взгляд, заблуждения. Просто кому-то не повезло. Попался, как это случается и в других сферах, не специалист, а тот, кто только пытается им стать. Единственное, что должен понимать создатель текста: редактор ≠ автор. Он лишь помощник, проводник.
Редактор будет работать с вашим текстом в специальном режиме рецензирования в Word. Его еще называют режимом записи исправлений. Это позволит вам проконтролировать ВСЮ внесенную правку (принять, отменить, прокомментировать, ответить на вопросы — иначе говоря, утвердить работу).
Конечно, редактор будет обращать внимание на орфографические и пунктуационные ошибки, но исправить их на 100% — задача корректора.
Когда весь текст пройдет 1-ю редактуру, редактор сохранит все внесенные изменения и отправит файл на снятие вопросов автору и согласование правки.
Снятие вопросов автором после 1-й редактуры. Вы (автор) получили файл от редактора. Про все другие исходные файлы этого текста на вашем компьютере забудьте. Сохраняйте присланный редактором файл и начинайте работу с текстом тоже в режиме рецензирования. Да. Да. Да. И не спорьте, если вам нужен качественный текст. (Мы отправляем автору файл, в котором режим исправлений активен.)
Ваша задача — согласовать правки редактора и ответить на его вопросы в примечаниях, сделанных на полях текста. Если с какими-то правками вы не согласны, выделяйте такие фрагменты зеленым цветом, и редактор вернем исходную версию.
Когда весь текст просмотрен, необходимые изменения, комментарии внесены вами, сохраняйте документ и отправляйте файл редактору.
Шпаргалки для авторов
2-я редактура (контрольная вычитка). Автор снял все вопросы редактора после 1-й редактуры, внес необходимые изменения, принял или отклонил ту или иную правку, и текст снова возвращается к редактору. Редактор просматривает весь текст, на основании ответов автора вносит нужную правку. Если возникают новые вопросы, снова задает их автору в примечаниях, а если не возникают — передает текст корректору. (Как правило, возникают.)
Если вы заказали редактуру текста — корректура обойдется вам в 0 рублей.
Корректорская вычитка. Исправление грамматических, орфографических, пунктуационных, мелких стилистических ошибок, а также ошибок набора. У корректора нет возможности вникать в перипетии сюжета, иначе он не сможет хорошо выполнить свою работу. Это финальный «глаз».
Готовый текст (финальный файл). После корректуры редактор обязательно просматривает текст, контролирует выполненную работу и отправляет готовый текст автору. Работа с вашим текстом завершена.
Доверять нам или нет?
Развеять сомнения на наш счет, как и любого другого исполнителя, предельно просто: отправьте фрагмент текста на бесплатную пробную редактуру (не более 1000 знаков с пробелами). Если вам все понравится и устроит наш уровень — будем сотрудничать. Если не сойдемся характерами — расстанемся без слез и взаимных упреков.
Форматы текста, с которыми мы работаем
- На редактуру и корректуру принимаются тексты в виде электронного файла в форматах doc/docx (Word).
- Для текстов в формате pdf (Adobe Acrobat) делаем только корректорскую вычитку.
- За презентации в формате pptx (PowerPoint) тоже беремся. Однако PowerPoint не позволит вам увидеть наши правки (нет режима записи внесенных исправлений), поэтому мы все корректно поправим и вернем вам уже финальный вариант текста. Качество гарантируем.
Какие тексты мы редактируем и сколько стоит редактура
Любые! Художественные произведения, учебную литературу, тексты сайтов, журналы, газеты, презентации, рекламные буклеты, договоры, переводные тексты, резюме, технические инструкции, коммерческие предложения и многие другие, которые создадут ваши светлые головы.
Стоимость редактуры зависит от уровня подготовки исходного текста, его тематики и объема. После оценки вашего произведения мы предоставим полный расчет стоимости редактуры и корректуры.
Нормы вычитки и сроки выполнения редактуры
- От 20 000 до 30 000 знаков с пробелами за 1 рабочий день.
Скорость работы редактора над конкретным текстом зависит от того, как текст изначально подготовлен автором, насколько сложен, содержит ли иллюстрации (в том числе технические рисунки, таблицы, схемы), является ли переводным, требует ли дополнительной проверки изложенных фактов и т. д. Полная информация о сроках выполнения заказа будет предоставлена вам после бесплатной оценки текста нашими специалистами.
Не знаете, что заказать: корректуру или редактуру?
А мы знаем. Отправьте текст на бесплатную оценку через форму Онлайн-заявка или на info@goreotuma.com. Мы все посмотрим, порекомендуем необходимый вид работы (редактура и/или корректура текста) и укажем окончательную стоимость.
А ВДРУГ ВЫ САМИ РЕДАКТОР ИЛИ КОРРЕКТОР? ПРОВЕРЬТЕ!